NICOLE BROSSARD MUSEUM OF BONE AND WATER Translation and Introduction by ROBERT MAJZELS and ERÍN MOURE
“An exquisite translation … Brossard’s work is serious, yet not sombre, and sometimes deeply erotic.” — Quill & Quire
MUSEUM OF BONE AND WATER
Translation and Introduction by ROBERT MAJZELS and ERÍN MOURE
Available for the first time in more than fifteen years, this collection from celebrated poet, novelist, and essayist Nicole Brossard is a provocative investigation of the human body — our physical and spiritual museums of identity and desire.
Nicole Brossard’s Museum of Bone and Water delivers sensual and provocative investigations of the human body — our physical and spiritual museums of identity and desire — that pulse and surprise at every turn. In this collection, fingers, lips, fists, cheeks mingle in the palm trees of Dublin and Key West, the heat of Palermo and Madrid. With each dazzling turn and each “crazy” silence, Brossard speeds our breath and quickens our hearts, reminding us that poetry too is both a physical and spiritual reality.
Museum of Bone and Water, a finalist for the Governor General’s Literary Award, is recognized as a major work in the oeuvre of leading Québécoise poet, novelist, and essayist Nicole Brossard — recently honoured with the Lifetime Recognition Award by the Griffin Trust for Excellence in Poetry. The collection is now available in a handsome A List edition with a new introduction by Robert Majzels and Erín Moure. [Anansi]
NICOLE BROSSARD’s collections of poetry have twice won the Governor General’s Literary Award and the Grand Prix de la poésie de la Fondation des Forges. She has been honoured with the Lifetime Recognition Award from the Griffin Trust for Excellence in Poetry, the Canada Council for the Arts Molson Prize, the Prix Athanase David, the inaugural Blue Metropolis Violet Prize, and the Harbourfront Festival Prize, among other awards, and her work has been translated into ten languages. She is an officer of the Order of Canada, chevalière of the National Order of Quebec, and a member of l’Académie des lettres du Québec. In addition to her poetry, Brossard has written novels, plays, and essays; directed two films; and co-founded the literary journal La Barre du Jour. She lives in Montreal.
One of Canada’s most eminent and respected poets, ERÍN MOURE is a translator from French, Spanish, Galician, and Portuguese, and the author of seventeen books of poetry. Moure has received the Governor General’s Literary Award, the Pat Lowther Memorial Award, and the A.M. Klein Prize, and she has been a three-time finalist for the Griffin Poetry Prize. Most recently, she has been a finalist for the 2018 Kobzar Literary Award. She lives in Montreal.
ROBERT MAJZELS won the Governor General’s Literary Award for his translation of France Daigle’s novel Just Fine, and he has been nominated for the Griffin Poetry Prize, the Governor General’s Literary Award, and the Best Translated Book Award for his translations (with Erín Moure) of Nicole Brossard’s poetry. He currently teaches creative writing at the University of Calgary.